بوکینو با هدف ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی ایجاد شده است و همواره در تلاشیم تا فضایی با کیفیت و صمیمیت را خدمت شما ارائه دهیم. با بوکینو، طعم شیرین و لذتبخش موفقیت را بچشید!
ثبتنام
ورود به حساب کاربری
نويسندگان گرامی توجه کنید:
انجمن بوکینو تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران میباشد؛ لذا از نوشتن آثار غیراخلاقی و مبتذل جداً خودداری کنید. در صورت عدم رعایت قوانین انجمن، آثار شما حذف خواهد شد. در صورت مشاهده هرگونه تخلف، با گزارش کردن ما را یاری کنید.
(کلیک کنید.)
قوانین فعالیت و ارسال محتوا در انجمن بوکینو
(کلیک کنید.)
انجمن مجهز به سیستم تشخیص کاربران دارای چند حساب کاربری میباشد؛ در صورت مشاهده حساب کاربری شما
مسدود میگردد.
باز کردن گره از یک ماجرای جنایی، زمانی راحت است که شواهد و مدارک کافی داشته باشیم یا حداقل کسی باشد که بتواند با حرفهایش، ما را به کشف حقیقت نزدیکتر کند؛ اما اگر تمام افراد به قتل رسیده باشند، چه؟!
رمان - کاراکال | حدیثه شهبازی کاربر انجمن بوکینو
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser.
در اینجا یک پاراگراف از "بینوایان"از ویکتور هوگو، داریم که من قراره ترجمه این پاراگراف از سه مترجم مختلف رو باهم مقایسه و تحلیل کنم.
"The bishop welcomed him with open arms, as he did everyone who was unfortunate enough to come to his door. The bishop's face radiated warmth, and his kind words...
liza
انجمن بوکینو
انجمن رمان نویسی
انجمن رمان نویسی بوکینو
بخش کتابینو
بوکینو
تالار ترجمه
ترجمه
ترجمه داستان کوتاه
داستان لاکپشت و طاووس
داستان کوتاه
داستان کوتاه انگلیسی
درحال ترجمه
لاکپشت و طاووس
مترجم liza
عنوان رمان: از تار و پود کین
نویسنده: یسنا نهتانی
ناظر: @Liza
ژانر: فانتزی، عاشقانه، تراژدی
خلاصه:
چشمهایش را برای نابودی از هم گشود اما چه میدانست در سرنوشتش چهها برایش رقم خورده بود، با اهداف پلید متولد شد و زمانی که آخرین صفحه کتاب زندگیاش ورق خورد، همه چیز تغییر کرد… .